tiistai 12. kesäkuuta 2012

Kesäpäivä vai suvivirsi

Suvivirren sanat Stadin slangilla

Kirkko ja kaupunki -lehti julkaisi 23. toukokuuta 2011 Suvivirren sanat Stadin slangilla. Käännöksen ovat laatineet Mikko Seppälä ja E.J. Kauhanen.[13]

Jo pukkas glaiduu aikaa,
on kesis viimeinkin.
Ja minne vaan kun tsiigaa,
nii hittaa blumsterin.
Ja kaiken uusiks duunaa
noi säteet suulperin.
Ne stadin nyyaks puunaa,
vek stikkaan perperin.

Taas nurtsit vihannoivat
ja hiffaat fogelin.
Puut Pitskun huminoivat,
Valgan ja Ogelin.
Nyt ei sun tarvii snärkkää
tai tinttaa humalaa:
kyl ihmehommat järkkää
toi meidän Jumala.


Kaikkea ei pitänyt osata1950-luvulla oppikoulussa, ei edes Kesäpäivää Kangasalla enolta opituilla sanoilla. Tänään häpeän isompia asioita, mitä terveet tekevät sairaiden kustannuksella. Siitä heitä vielä palkitaan. (Kataisen palkintomatka Saksaan.)

KESIS BÖNDEL 

Helsinki kasvaa metsästä

Mä tsittaan tääl sairaan korkeel
ja tsiigailen mestoille.
Tää redu mua kauas roudaa,
nou hätä mä kestän sen.
Mä landelle joskus reissaan
ja hogaan tää maa siide on.
Ku kyylää kaikkii noit järvii
ja tsuppailee pitkin skutsii.

Jos täs oikee täysii funtsin,
voin kelaa et snadi mä oon.
Ku flygaamaan pääsis meitsi
ois fiilari hervoton.
Mä menisin tsekkaan missä,
se Jumala siis budjailee.
Ni sillon ois mulla saumaa,
mä Ukolle bamlailisin:

Hei Äijä, sä taivaan fatsi,
ja tyyppi älden nasta.
Oot väsänny siistei pleissei
ja pähee on meininki.
Ku tsiigailee vaik noit järvii
ni voi alkaa spiidaileen.
Hei voitsä jeesaa meit faija
et diggailtas himaa aina.
Alkuperäinen: "Kesäpäivä Kangasalla" 

Säv. Gabriel Linsén
San. Sami Garam


Ei kommentteja: